СИЛА В ПРАВДЕ

Агитационный плакат Министерства обороны России с символом «V» в девизе «Сила в истине»

Вторжение России в Украину, 2022 г.

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных хранилищ переводов.

Добавить перевод

Последнее обновление:

Частота использования: 1
Качество:

английский

omnis potestas in veritate

Они напечатаны в «Правде».

«исследуя силу с помощью»

Последнее обновление:

Частота использования: 1
Качество:

Ссылка: Внимание: содержит невидимое форматирование HTML

.

сила в цифрах.

наша сила в единстве.

но не в силе Бог, а

они не пытаются их скрыть.

Мы пытаемся найти красоту

мы пытаемся найти красоту в правде

Наша сила – в спросе

у нас спрос

Как это было возможно в «Правде».

насколько это было возможно в «Правде».

Мы верим, что сила Украины не в пропаганде

мы верим, что сила Украины в правде, а не в пропаганде

Последнее обновление:

Частота использования: 2
Качество:

Что касается меня, то я увижу лицо твое в праведности;

Произрастить народный мир горы, и холмы

Горы принесут мир людям, и холмы – правду.

Тот, кто ходит и говорит заметно;

тот, чьи пути истинны и чьи слова правдивы;

Безработные/рабочая %)

безработные/рабочая сила (в процентах)

Нам следует просить Бога помочь нам „ преуспевать

мы должны молиться о помощи Бога, чтобы «следовать праведности»

свою, что будет делать, он жив будет.

но в правде, которую он сделал, он будет жить.

Ты же, Человек Божий, убегай сего, а преуспевай

а ты, о человек Божий, беги от этого;

Назарбаев согласился, и статья была опубликована в «Правде».

Про ГИС СОЛО:  ЗАДАНИЕ 16 9897

Последнее обновление:

Частота использования: 2
Качество:

Ссылка: Внимание: содержит невидимое форматирование HTML

.

Получите лучший перевод благодаря участию людей

«Сила в правде» — русский афоризм, получивший наибольшее распространение с начала XXI века. Восходит на фразу Данилы Багрова (исполнял роль Сергея Бодрова-младшего), героя фильма «Брат 2», вышедшего в 2000 году.

Афоризм может перейти от изречения, группируемого Александру Невскому: «Не в силе Бог, а в правде» и впоследствии часто упоминаемого в качестве русских полководца Александра Суворова.

Другой вероятный источник афоризма — слова Авраама Линкольна: «Давайте верьте в то, что сила — на стороне правды; и пусть эта вера поможет нам выполнить наш долг так, как мы его понимаем».

В фильме «Брат 2» главный герой Данила Багров сначала задаёт своему брату вопрос: «В чем сила, брат?» — и получает ответ, что сила в деньгах. Затем в одном из финальных диалогов Багров, обращаясь к второму персонажу, произносит: «Вот скажи мне, американец, в чём сила? Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. У тебя много денег и чего? Я вот думаю, что сила в правде: у кого правда, тот и сильнее».

Идея афоризма и этических категорий

Версия афоризма в российском пропагандистском изображении, поддерживающего вторжение России на Украину

В другом фильме

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Русский

сила в действии

Для вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данном сайте подтвержден. Ваше согласие на использование файлов cookie. Подробнее.

Оцените статью
ГИС Соло